среда, 29 апреля 2015 г.

Толстый и я / Der Dicke und ich.

Толстый и я / Der Dicke und ich.
 История разворачивается в курортном городке на Балтике: из семьи ушёл отец и 9-летний Флориан остро переживает эту потерю. Его мать начинает строить отношения с новым мужиком, который ещё и толстый и поэтому пацан, всё ещё надеющийся на возвращение отца, строит козни новому папаше. Но когда надежд больше не остаётся, ему приходится принять новые реалии, к тому же они успешно переезжают в новую квартиру и жизнь продолжается...
Während eines Ostseeurlaubs erfährt der neunjährige Florian, daß seine Eltern sich scheiden lassen. Er ist unglücklich und dem neuen Freund der Mutter gegenüber abweisend Florian hat Angst, daß dieser Neue, der Dicke, ihm die Liebe der Mutter stiehlt, und hofft immer noch auf eine Versöhnung mit dem Vater. Die Beziehung der beiden gestaltet sich zu einem Kampf, bei dem sich Florian und der Dicke sehr erfindungsreich zeigen. Im Stillen imponiert es dem Jungen, daß der Dicke sich als fair erweist. Als die Mutter die Situation nicht mehr ertragen kann, zeigt sie sich bereit, auf den Dicken zu verzichten. Florian spürt ihre Traurigkeit. Schließlich raufen sie sich doch zusammen und ziehen gemeinsam in eine neue Wohnung.
Режиссер: Карл-Хейнц Лотз / Karl-Heinz Lotz.
В ролях: Грегор Лотз / Gregor Lotz, Торстен Налеппа / Torsten Naleppa, Вольфганг Винклер / Wolfgang Winkler, Кармен-Майя Энтони / Carmen-Maja Antoni, Петр Скарке / Petr Skarke, Дорин Кёгель / Doreen Kogel, Бритта Тьеле / Britta Thiele, Инго Хаманн / Ingo Hamann.
ГДР, киностудия DEFA, 1981.
Язык: немецкий, без перевода.
 
Толстый и я / Der Dicke und ich.




суббота, 11 апреля 2015 г.

Школьный учитель / Le maitre d'ecole.


有名なコメディアンColucheフランスの俳優(ミシェルColuche)が演じるバルビエジェラルドは、学校で一時的な仕事で採択された、小学校の先生.

Режиссер: Клод Берри/Claude Berri.
В ролях: Жак Марсаль / Jacques Martial, Ги Гери / Guy Gueri, Жак Мартиаль / Jacques Martial, Жан-Пьер Баго / Jean-Pierre Bagot, Камиль Клавель / Camille Clavel, Мишель Колюш / Michel Coluche, Жозиан Баласко / Josiane Balasko, Жак Дебари / Jacques Debary, Шарлотт де Тюркейм / Charlotte de Turckheim, Ролан Жиро / Roland Giraud, Андре Шамо / André Chaumeau, Жан Чемпион / Jean Champion, Жорж Стаке / Georges Staquet, Жан-Пьер Баго / Jean-Pierre Bagot, Клод Бертран / Claude Bertrand, Кристиан Буйетт / Christian Bouillette, Реми Карпентье / Rémy Carpentier, Richard Gotainer, Анн-Мари Жабро / Anne-Marie Jabraud, Marie-Isabelle Martinez
.
Франция 1981.
 
Школьный учитель / Le maitre d'ecole






среда, 8 апреля 2015 г.

Лето 42-го / Summer of '42.

Лето 42-го / Summer of '42.
Военная, или точнее околовоенная драма о первых чувствах и первом опыте взрослой жизни, хорошее описание найденное в инете: "Один из самых тонких, сентиментальных в лучшем смысле этого слова и ностальгических фильмов о первой, ещё неопытной, незрелой, наивной юношеской любви. Трое пятнадцатилетних подростков приезжают в 1942 году на летние каникулы в Новую Англию. Двое из них интересуются любовными похождениями со своими сверстницами, а вот третий, которого зовут Хёрми, переживает настоящий взрослый роман с двадцатидвухлетней женщиной Дороти, чей муж-лётчик как раз в тот момент был отправлен на фронт.
Режиссёру Роберту Маллигану, снявшему одну из наиболее удачных собственных лент, было в 1942 году уже девятнадцать, так что вряд ли он вспоминал личную историю (зато писатель и сценарист Хёрмен Рочер практически рассказал о самом себе). Постановщика «Лета 42-го» в большей степени волновали вовсе не «сексуальные университеты» героя, а его первые нравственные уроки жизни, борьба между чувством и сочувствием, желанием и состраданием по отношению к оставшейся в одиночестве, но испытывающей жажду любви и нежности молодой женщины.
И, конечно, деликатно, романтически, неравнодушно, с открытым сердцем и умно Маллиган подходит к проблеме взаимоотношений не просто разделённых семью годами разницы возлюбленных, но, прежде всего, принадлежащих различным полам - мужскому и женскому - индивидуумов. Они должны преодолеть неизбежные личные комплексы, найти точки соприкосновения, понять природу друг друга, чтобы, забыв о несходстве и даже изначально диктуемом противостоянии, попытаться слиться в едином порыве, превратиться в некое целое. Вот какого рода серьёзный тест или экзамен предлагается юному человеку, входящему в жизнь в любые времена.
А эта картина, пользовавшаяся большим успехом в прокате (скромный бюджет в размере $1 млн. был превзойдён в 25 раз!), полна грусти по сороковым годам, которые пришлось также и на отрочество французского композитора Мишеля Леграна: он получил вторую в своей кинобиографии премию «Оскар» - за лирически проникновенную, трогательно искреннюю музыку. Жаль, что вообще остался без награды замечательный оператор Роберт Сёртис, который тогда номинировался сразу за две ретро-ленты - одна лучше другой: «Лето 42-го» и «Последний киносеанс». Любопытно, что на кинофестивале в Сан-Себастьяне фильм Роберта Маллигана уступил главный приз иному тактичному произведению о возвышенных чувствах по отношению к юным - «Колену Клер» Эрика Ромера."
Премия «Оскар» и приз БАФТА за музыку, премия на МКФ в Сан-Себастьяне.
Режиссер: Роберт Маллиган / Robert Mulligan.

В ролях: Дженнифер О’Нил, Гэри Граймз, Джерри Хаузер, Оливер Конент, Кэтрин Аллентак, Кристофер Норрис, Лу Фриззелл, Роберт Маллиган, Уолтер Скотт, Морин Стейплтон.
США, 1971.
Download Лето 42-го / Summer of '42.

 
Лето 42-го / Summer of '42.
Лето 42-го / Summer of '42.